您需要注册并登录,才能查看贴子完整内容和图片。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
第一:辅音不准确
首当其冲的是 th 的发音,凡是遇到 th 我们都要咬舌头,比如 the, think, this, mother, both, three, through, month, maths。
绝大多数学生在遇到 th 时,都用 s 或 z来替代,没有伸出舌尖。这样做的结果是自己说得很舒服,听的人很不舒服。说英语时 th 和 s 不分相当于说普通话时十和四不分,是相当严重的错误,有时甚至会引起误解。另外介绍两组常见的辅音错误,l 和 n 以及w 和 v
第二:长元音和双元音不饱满
英文的元音有长短之分,而中文则没有,学生们很容易把长的读成短的。比如 meal和 mill, sheep 和 ship, been 和 bin。试着读一下这几组单词,如果听起来一样的话就说明你出现这个问题了。
中文和英文的一个显着区别就是中文的字都是一个辅音加上一个元音(生母和韵母),而英文中可能有 n 个元音 n 个辅音的各种排列组合。中国学生经把双元音发成单元音。比如 same 说成 seem,coin 说成 corn。
第三:单词重音位置错误
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复 联系我时,请说是在天下皆知网站上看到的,谢谢!
|