注册 | 登录 | 联系我们 | 繁体文字浏览 获取学校资讯请访问大学论坛

OurAu - 澳洲华人社区 - ourau.com

 找回密码
 立即注册
打印 上一主题 下一主题

世界着名汉学家李克曼去世前总理陆克文哀悼恩师

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
责任编辑 发表于 2016-10-19 13:30:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

您需要注册并登录,才能查看贴子完整内容和图片。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
陆克文当年以一篇有关中国异见人士魏京生的论文获荣誉学位,指导老师是李克曼。
李克曼出生于比利时,在鲁汶大学学习法律,但随后到台湾学习中文和中国文学艺术。他在台湾师范大学的两年课程期产,亦曾师从绘画教授,清朝末代皇帝溥仪的堂兄溥心畲,并结识了他后来的台湾籍妻子Hanfang,两人育有四个孩子。
他曾作为比利时外交官在香港工作,还在北京担任过比利时驻华使馆文化参赞,随后于上世纪70年代定居澳洲,在堪培拉澳洲国立大学教中国文学,然后在1987-1993年转到雪梨大学担任中国研究教授。
李克曼还是一位作家,他1971年以笔名西蒙莱斯(Simon Leys)写的小说《毛主席的新衣》(The Chairman’s New Clothes),在中国文化大革命正进行到中期时,揭露这场运动的真实恐怖状况,而当时世界仍有不少汉学家赞扬发起这场运动的毛泽东,尤其是法国的左派知识界人士。
他的其他作品包括小说《拿破伦之死》(The Death of Napoleon),这部小说曾被拍成过电影。
他还翻译过《论语》,中国古代画家石涛的论「绘画」等中文着作。他当时为避免在中国被当作「不受欢迎的人」,他使用了笔名西蒙莱斯70年代初《纽约书评》发表一系列的文章,揭露文革的真相(后来出书,名叫《中国阴影》(Chinese Shadows),但他还是因为写作的东西「不合时宜」,曾被指控是美国中央情报局特工。
作为一位出色的法语和英语作家,李克曼在文学界内广泛尊敬,他还是一位虔诚的天主教徒和航海爱好者。
陆克文告诉《澳洲人报》:「澳洲有幸能成为他和他的家人40年前选择的家园。除了是一位汉学家外,他还是一位古典文学学者,拥有广泛的人道主义情怀。」「他也是一位有坚定信仰的人,他的桌面上总是摆放「圣托马斯穆尔」(St Thomas More,英格兰政治家、作家与空想社会主义者。1516年用拉丁文写成《乌托邦》一书,后获天主教会封为圣人)的画像。我向他学到许多知识,并因此对中世纪英国产生浓厚兴趣。我向他的家人表示深切哀悼。」
香港出生双胞胎被指中国籍
遭剥夺比利时籍7年后重获
李克曼一对双胞胎儿子Marc和Louis1967年在香港出生,并在比利时驻香港总领事馆登记。一家人70年移居澳洲后,这对孪生兄弟1985年首次获得比利时护照,并以该国护照在全球旅行,直到2006年申请更新护照被拒绝。他们被要求宣誓为比利时人才能获得重发比利时新护照,但他们没有宣誓。比利时驻雪梨的领事官员最初声称,由于他们的母亲是中国籍,因此他们是中国籍。但随后又声称,他们出在生香港,当时香港是英国殖民地,因此他们是英国籍。他们向比利时上诉法院打了7年,去年终于获法庭判给予比利时国籍而无需宣誓。

联系我时,请说是在天下皆知网站上看到的,谢谢!

澳洲商家广告展示
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表