您需要注册并登录,才能查看贴子完整内容和图片。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
( s4 t( @* K' d注册后获得澳洲留学DIY申请辅导,下载本站所有申请及雅思材料!, X: s5 k% ~( X8 K0 E' p" @) e$ V
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
. `( s8 Z# o _$ x% s" A k: i 1 x% @3 G/ _0 L2 P, ]
: ?: e# s: |5 I' k
7 o5 B1 [; M1 Z) E* _" r4 ^
9 s9 M* i8 s0 Z
& a6 R( _# V$ B- }9 M微信扫码订阅澳大利亚留学生报
, e5 |9 z' q. q* q* B 8 j$ u( g, v* x! g6 Z
x
% E, G* \, q0 g' X7 l; G1 o4 `
: g7 x7 l# S' D& R
& ]2 c: G2 I5 Z2 r! c 经常有听到老外在议论说,很多中国人在说英语时听起来没有礼貌;并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式。; Z, f9 g5 A, k; E
- q( W4 K& T, ]! L 2 Y* k1 X# ?( K7 a3 d$ n; l8 m
比如,中国人在餐厅或咖啡厅,会说:“我想要一个汉堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把这些话翻译成英语“I want to have a hamburger.” 或 “I want to have a coffee.”老外们会觉得这样说话很没有礼貌,当然他们也不会直接告诉你。/ l$ S ^5 U: ]# Z7 F: b, W; P2 H8 ]
; g' Z9 z9 ~# S8 Y6 f5 Y 9 |1 p! z3 w) c- L
而在西方国家,老外们一般会说:“Could I have a hamburger, please?” 或 “Can I have a coffee, please?”9 V+ t6 g$ z/ ?9 g
5 q$ R1 ^. o* M2 c0 w1 O- l
& X; G7 s7 ?- V1 x0 r) I 在这里小编又提到一个需要注意的问题,打工的孩纸最容易不注意的是see you. See u应该是客人说的,隐含了他觉得不错他会再来的意思,而店员最好用低调一点的bye,用see u太强势了。# M8 d1 W$ V8 R$ D5 B
! A8 e9 t5 v* i
% P. I7 }6 Q7 U1 C7 p 3 L) o- M* v. s) O/ Z
% H0 {5 n0 u1 @/ g: ~0 p & G& m: h7 k' f6 D* [! c0 ^$ y
6 x( y: C5 l( M
/ s+ Y- }0 t7 f2 p 另外人家说谢谢,你也不用说you are welcome, 这实在是太正式了,有点真把自己当回事觉得帮了人家的味道。回答cheers或no worries就好,如果仅仅是对方爱说谢,你甚至可以不回应他的谢,直接说你要说的就好,如果是买了他的东西他谢你,更不能说you r welcome了,最好也谢对方 。
5 V* q \4 Q, B3 U# ]
- m$ a, K; X$ \' f- g( h; F! f
$ C ^ N$ f6 x: ]1 x/ N 再比如,中国人在拒绝别人邀请的午宴或晚宴时,会说:“抱歉,我不能去,我还有别的安排。”翻译成英文就是“Sorry,I can’t. I have another appointment.”如果这样说,那别人第二次也许不会再邀请你了。老外们一般会这样说:“That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.”8 x' b' s* s8 x
2 o' {) |' a( B3 X4 V) W
# [; M$ Z# p% d; v & |9 m' ^$ L; o8 }- d' ]% ]
/ c# d( f! e6 L; x4 x- N 2 n' c; H& k$ B5 @) G' h" p
# f6 \0 w( d( j
0 ?0 \7 S0 ]4 k! b' m- | 小编给大家献上几个从中总结的“有礼貌”的小技巧
7 E8 [! k o4 X2 F . C! D) u+ d! c( [
: C0 n: ?* ]/ Y* B4 u
1、西方人(主要指有一定修养的人)在与他人交流时,比较多地使用情态动词:can、could、may、might、would等等;情态动词(Model Verbs)又称为情态助动词(Model Auxil-iaries),表示说话人的语气,可表达建议、要求、可能和意愿等,使得说话的语气比较有礼貌。% ~* ^8 Z5 A% S$ y5 f l
0 v8 K" v6 G$ `# u3 C3 \( V- k B- o' H; ~# x2 |
2、比较多地使用虚拟语气,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陈述句中使用过去式表示虚拟语气,或者使用if等引导的从句表示“可能性”。这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法。
0 n6 g, Z: F4 r) o' i5 g& n+ a
- t$ }) r: e; ]5 S8 x & @5 _! b& Y* z8 H& I7 @
3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“请在周一前给我回复。谢谢。”但是如果你直接用英语说“Please reply to me by Monday. Thank you.”听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。而如果这样说:“Could you please reply to me by Monday? Thank you.”就显得有礼貌了。$ y. i+ c* {. _' b3 k7 @1 W& F: d
0 n3 A i M( T' w: l k9 D
( R: U" N" p8 c: c. z
" P: _# {2 C5 ? d# k8 ]' o
; ~' g. a" h; S3 o. r9 }3 Z
% i, M& g8 T% D2 U1 Y & V( |2 x5 R) v/ s2 | d
9 o) k0 ]& c$ P3 z' H0 O 4、在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时,尽量使用疑问句、否定句或从句,尽量避免自己的主观判断或武断,以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气。
& p' N8 E4 O$ T& J& }8 X 1 ?) I7 L* k( n) W# w6 G
0 t$ t- d9 _/ P$ j# S
5、说话要以他人为中心,以肯定他人、赞同他人为前提,让自己显得谦卑、渺小。说完之后,还要附带一句“Thank you”或“Thanks”。其实,这种礼貌的表达方式是来自古老的中国。这是东西方文化的共同点,也是为人处世的基本原则。了解英语中礼貌的表达方式,尽量让自己的英语表达更有礼貌,融入社会。
" x! M% R0 G, G) h c0 G, _5 ]
; \. d* m% G9 Q! M3 L* t6 Z 1 x" n: u) ~# U8 Y
相关阅读:* o# p. O/ X# X" a; _! Q4 M% _" Y8 |
3 H1 E" Y! w2 V
$ p# i' V* G; \! P$ u. X 澳洲homestay的那些事儿 你都知道吗?超全咯~~" m/ B" ~% M& B% |' D" _
& p. y5 \* I* b$ P( L+ |& Z! X
( m# U8 i- T( [8 d* d, I X 海外留学做饭的偷懒秘籍~分分钟治愈你的懒癌绝症!!7 Y% x' Q' E3 s/ m
1 Z0 J+ `' ]' ^1 ^
3 g1 g m$ F& ]2 L, s5 w W7 L
雅思&口语||9个技巧教你练就氧气口语 还不来get?!2 T2 v- ~ }) r
% j3 A6 o6 @* C9 u$ _( p
联系我时,请说是在天下皆知网站上看到的,谢谢!
|