车祸现场,交警赶到:"How are you?"答:“fine,thank you"。交警走了,留学生死了
[复制链接]
|
您需要注册并登录,才能查看贴子完整内容和图片。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
" o' w/ w- ~5 a5 T% b
注册后获得澳洲留学DIY申请辅导,下载本站所有申请及雅思材料!
% Q1 K% }- v5 M您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册0 n% V3 x. t7 u* B+ Q
6 n) T. R8 f% [7 x2 Q
4 k& X4 D! m' G5 p. \+ x4 k $ ^2 u' r) m0 |! v8 L
1 u) |$ P7 e( _& ? ' j5 Q4 x- a. j
微信扫码订阅澳大利亚留学生报 2 @0 C3 g% z) }% h9 ?4 f
+ x0 J5 t0 u. W% M, r( ?$ c1 B$ Wx* V6 B: K0 E. X' S f
曾经,小编听到过这样一个传说:一位中国留学生在国外出车祸了,连人带车翻下悬崖,交警赶到后向下喊话道:“How are you?”留学生答:“I’m fine,thank you!”然后交警走了,留学生死了...
0 s# t4 @" v( ~ r - y! J7 g1 E- G2 [7 o6 z
! _5 w$ b( r8 R: c 为了避免这样的这样的尴尬出现,跟小编一起来重温下韩梅梅和李雷出国前告诉我们怎幺说英语的吧~
9 c1 Y* y6 o6 I0 `* T ( n0 ]8 P E9 Z
0 H& q5 f) {$ X# w 0 i$ i+ k$ Z8 |5 ~; @2 v% q3 Q
) m* H& G7 {. j6 L. J% p
% z; W& ^/ t7 u- \% K 2 V; q0 {. D- M6 F
: b" N9 c! r8 r) I8 J 小编就想知道,如果韩梅梅在出国后遇到了出货应该真幺办??(小编是不是好坏,嘿嘿嘿~): m; Z9 F: q' U
6 a3 u+ a% F( l V( Y& _
% a7 `( O8 \* S, Q
. s! d" R! t U7 s% d5 }; f$ {: l
. a5 R) z8 Q: f. ] 所以,当我们到了国外,发现本地英语压根就不是这回事,每次回答“Fine.Thank you”这种标准答案的时候,你不会觉得腻得慌吗?5 _4 Z6 I! |! w+ ?, i, P/ X
: D) c4 @$ n1 @" _) Y
; s/ T: ], B9 }$ ~* b 体贴的小编就跟大家分享一些,跟老外交流时,如何讲英语才是真的地道!7 ~; D M& E! H# `( d
# m2 y) X9 Y' R7 V/ J
* m9 @( F( h5 r% k8 j) n ) P; _6 ~. o. q. Z" y4 `
. G" n5 A* r8 j" U1 m
/ [8 Y% d+ w' O0 t( A* O
2 _, Z; O% Y# P) Y7 I ( u6 _& O. W- ]$ V' Y
1.关于“请”
5 I. g; U# o% |- x4 T' X
. x7 N& |. ~; @+ i2 [) x$ Z4 l) f % p, G' |* r. [1 j8 J% S2 [3 z
中国人不大说“请”这个字,因为觉得用多了(特别是朋友、家人中间)显得生分。但是老外对这个字特别看重,无论是陌生人、朋友还是亲人之间,都不会吝惜Please。
0 A! l$ l* V4 [2 I6 d0 z - K2 }* S) R0 A1 w
' a! `+ p9 F- p% C y/ k8 R 而且Please往往是加在句尾,而不是句首,因为当Please用在句首的时候,语气听起来比较强,有点命令式的口吻。比如说请别人关掉手机,“Please turn off your cellphone”,就显得命令别人做事,让人听起来很不舒服。但如果说成“Could you turn off your cellphone please?”,这样就委婉很多!' i1 ~4 T; ]- L4 w/ z c3 I
' i; Z0 F0 w$ n; E- ^9 R
' |1 z1 ] A( k/ { 2.关于感谢: J# B H9 h0 @
4 z, l+ v; j- T. H4 Y
9 H% W3 w8 i0 |; S* v
“谢谢”也是中国人不大爱说的一个词,老外这方面就很热情,无论大大小小的事情,只要别人帮了你,TA就会说“Thank you”,而且说这句话的时候,TA会眼睛盯着你,说话很真诚,让人感觉TA充满了感激,这确实让人体验到一种尊重!% B K! U( W) p2 y; a5 ~' Z
1 }5 t4 o, {0 f! c- @ 1 R: w- a& n$ _+ l# Q$ [
3.关于道歉' j5 @+ w" f3 {: `; f+ I( s
" D! v0 p+ @2 I! S
2 y1 G0 S3 J. O2 k# u 这里提醒大家,在国外道歉不是随便乱说的。要知道,“I am sorry”和“Excuseme”都是“抱歉”、“对不起”的意思,但“I am sorry”语气较重,表示承认自己有过失或错误;如果为了客气而说出口,常会被对方抓住把柄,追究实际不属于你的责任。到时只有“哑巴吃黄连”,因为一句“对不起”承认自己有错,又如何改口呢?
2 P: i5 @9 y7 q, V8 R, [
( _* \) f. t: V. \" Y " O; b5 ]" y5 }% l* u- d
4.关于Excuse me
2 K) k9 h3 s1 U5 O& F % `/ ]" E1 A9 V) I
& x) N0 G% S# o Z9 W
“Excuse me”这个词更像汉字里面的“不好意思”。
" B- V2 z& c$ y6 N ' p, ?6 Z% I# u, v& B4 I1 i H; g! [9 C
! J9 G; H- N: V3 H0 a% _5 z& w0 X 记得第一次出国的时候,飞机上旁边一个老外要打喷嚏了,他先是用纸巾捂住嘴和鼻子,然后喷嚏一下,接着自言自语地说了一句Excuse me!当时我心里就很纳闷,心想,你打你的喷嚏,关我啥事,这也值得道个歉啊。而且,他那句Excuse me也不是说给我听的,仿佛是说给身边所有人听的!
/ r! f; c/ z5 X" i! w1 U6 ~) I * \# S0 z ~ V3 ~5 q
' T+ u/ P# J% V2 E8 V/ M
后来待久了,我才发现这是老外基本的礼貌。如果他们觉得自己出了些状况可能会影响到周围的人,比如打喷嚏、咳嗽、请别人帮忙等,就可以说“excuse me”跟别人打个招呼。
1 |2 q9 q% R$ J7 W2 k% X8 o
2 @5 r. b) |/ D' o, P6 @) E
L0 r9 `* ~( Y' U
& P( R: Q6 [! ?* E 7 X- f1 a' Q/ ?* A- }! O7 x
/ R$ T; L1 q( g: R# v( B a( Q
+ z% V0 p9 \7 q# E- n& @
- }/ n, L# H I) d- \; N- Z
5.关于打招呼% F1 h9 w/ D$ v7 Y
3 U% h5 J b; x2 T% A7 Y
2 b3 ^ W, c! K1 |, u# A 老外打招呼一般有几个说法:; y7 d& b! @$ O2 f
7 W. l. f6 G- ~" G8 {: b
$ j3 C8 r1 ?# ?, p2 i How's your today?你今天过得怎幺样?这种说法常见于任何场合,你去超市买东西收银员这幺问你;你下班回家,老婆这幺问你;你打电话你朋友也这幺问你。处处都能见到。一般回答是:good,--如果过的挺好的时候用;Fine,不怎幺样,过的一般。之后你再加上你今天怎幺过的好或不好的事情就行了,这样一个谈话就开始了。
3 }+ z! o- C4 o6 |% @* ~- c
) R8 t* E3 H9 _, Z7 c
2 l( g2 V" c+ y2 Q. {1 \' W How's everything going? 这句也常用,回答还是good,fine,great等。
- l8 J4 K7 | \/ P
, T L+ R+ ]/ {: n 7 }2 I7 m+ P3 |2 H" k, Q$ m
Long time no see. 这句我原来觉得是好久不见,其实发现没多久没见,也可以用。甚至可以你们才见过,你用这句开个玩笑,也是一个简单又能让人记得的谈话。% N1 `; s' }- X9 u" i9 s
7 f8 \* `" K' u9 P ; G8 ~3 P' E y; A% c9 u$ b& o
老外喜欢你觉得他幽默,他们喜欢说话逗人笑,让别人觉得自己有趣,所以你尽管和他开玩笑,当然他说的好笑不好笑你都笑笑,他们会觉得你很nice!& B' _" |: l1 A
5 h- i2 p4 ^% V T7 l
$ N7 Q$ Y4 p$ U9 Q6 u/ \1 }9 l, Q 6.How are you' Z1 F# \8 J- S2 ^9 w
- h+ c) n3 J8 f
# K; ]5 y+ S7 b4 j+ ^% K 老外和人打招呼的时候,经常是一句“How are you”,这就有点类似中国人的“你吃了吗”、“你最近还好吗”的味道。; D l. I" S0 Y8 w7 B3 ~
4 O8 }7 i& K1 Z& J! ^1 Q
- R9 B; H( S1 Y6 |
这是老外的一句口头禅,对于这种问题,简单作答就好,不必想太多。如果没什幺想说的,就随便敷衍一句Good、Well、Great或Fine之类的话即可,随你心情。这种用法是一种快速打招呼的方法,你要想回他一句,你可以说“How are you today?”他也会简短回答。这与上一个的不同在与快速结束谈话走人。如果有什幺想吐槽或者想分享的,正好可以借此吧嗒吧嗒地交流下去。尤其值得注意的是,在你问别人“How are you”之后,你需要静静听别人回答,不要打断别人的话,这也是一种基本礼貌。切忌冒出“Fine,thank you. And you?”9 b4 T( a" w! Z
$ o9 \! p- t+ e ) v" A: z# w4 F9 b$ c& ^2 w& D
所以“How are you”的文化,是一种礼貌,也是一种可以迅速拉近和别人关系的一座桥梁。
7 l! s6 o0 k5 j0 i% X3 i8 ?
9 g! B$ a. D% \) y4 v" F+ @& q3 V# ?' A
# m- x5 M- a' ^# c p9 `) W" x- b1 g
# f0 C8 u$ U+ j v5 @) f
2 R7 \1 L) i2 h8 {5 w
8 t3 I8 H* l! s " N( k" G- }6 I& N- H
呐呐呐~你不想像韩梅梅和李雷那样尴尬的话,就赶快mark下来吧~
3 }4 A& P o' E; N j# ]/ M( i+ _7 A
( N. ]6 k( ?/ O. W
相关阅读: 澳洲俚语有哪些?澳洲俚语大全来了! 中国人说英语很没有礼貌?老外们可被冤枉我们& D7 n* q' c F8 Q* }" V5 F
: n6 B8 t* K/ a8 B# p
# U" U" C) ]1 V 【单词】【干货】个人推荐的几本英语学习单词书 联系我时,请说是在天下皆知网站上看到的,谢谢!
|
|
|
|
|
|
|