车祸现场,交警赶到:"How are you?"答:“fine,thank you"。交警走了,留学生死了
[复制链接]
|
您需要注册并登录,才能查看贴子完整内容和图片。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
* M6 g* J8 x- A# I
注册后获得澳洲留学DIY申请辅导,下载本站所有申请及雅思材料!
) K8 _' Q2 B- @; _7 y您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册2 H$ J4 p. t8 A! N" o, J2 t/ ]/ \
9 W3 c9 K1 e' p3 f$ G1 J6 [7 o( e
' C1 u3 n0 e4 z! j$ b# L % m- \ Q) Y! [. r5 Y7 L& n
% W7 |6 F% b9 j: u' S6 E
微信扫码订阅澳大利亚留学生报 . E+ Z& b0 W# ]3 E) c% h
. Q. h* r. `" i! z' h
x0 S) ^/ y9 @- K, F, D; [, A- ?
曾经,小编听到过这样一个传说:一位中国留学生在国外出车祸了,连人带车翻下悬崖,交警赶到后向下喊话道:“How are you?”留学生答:“I’m fine,thank you!”然后交警走了,留学生死了...
! J* E# C; G" E# L/ k* u- Y; |
! {" ]7 _# Z2 ?1 m6 ^3 h/ ?% B( D" G ; g8 O( I* Q8 O" [+ g" z6 O, ?* O& g9 o
为了避免这样的这样的尴尬出现,跟小编一起来重温下韩梅梅和李雷出国前告诉我们怎幺说英语的吧~; u: }7 Z/ x1 \2 C/ C9 s4 r
* G. r% ?/ U' v; t0 P; _. z2 r( Z , Z' M; A: {9 _' k8 Y+ B# ]
% O' S; ]# u4 V4 G, e ! [- ~# b8 ~8 y0 E
; x0 G( W! f2 {9 g
, d/ r3 j) c% \
4 |( n- s. R, R. O1 P' V3 b 小编就想知道,如果韩梅梅在出国后遇到了出货应该真幺办??(小编是不是好坏,嘿嘿嘿~)
9 |8 L& s; ?8 v# M! |$ x8 H
7 Y) s7 y! m$ S+ s, m 3 V( P7 Y5 y3 L: @! v
" M) V" Q' N) C8 Y/ U% z$ E/ C , l- R- s& i. J) D2 k) H: w) u! j
所以,当我们到了国外,发现本地英语压根就不是这回事,每次回答“Fine.Thank you”这种标准答案的时候,你不会觉得腻得慌吗?
: L! ^1 T% R) f+ r
2 x O8 ?( P X/ j {2 M0 \/ k
# c$ C1 V& ~) j: b& m, g, D: s: H& ] 体贴的小编就跟大家分享一些,跟老外交流时,如何讲英语才是真的地道!
1 W6 S* R; b$ u5 ~3 V; ~9 c( ]
& ^0 B4 V0 I8 f5 T9 F5 c : O. a; s% _( O h
' p$ x# ?6 g3 @' n
: Y* N5 T* I" s$ y# x+ Y
7 y' y( j! s) \! N J- S* x
) V9 F: W: T- |" R* T/ ?7 |
9 n& W7 V& s% M. i# M6 j a1 Y 1.关于“请”
3 w. k# y4 J2 R* N5 g1 a # P& G& o- G/ L' [
5 T/ m% O6 b; } 中国人不大说“请”这个字,因为觉得用多了(特别是朋友、家人中间)显得生分。但是老外对这个字特别看重,无论是陌生人、朋友还是亲人之间,都不会吝惜Please。
; z7 X; r" ?- P 3 E4 ]6 a4 A6 x, R, J
* p/ _/ S# _) B7 u( d) r; _! |
而且Please往往是加在句尾,而不是句首,因为当Please用在句首的时候,语气听起来比较强,有点命令式的口吻。比如说请别人关掉手机,“Please turn off your cellphone”,就显得命令别人做事,让人听起来很不舒服。但如果说成“Could you turn off your cellphone please?”,这样就委婉很多!9 Q/ d( A0 `/ Y8 V, z8 v
8 I! _' @6 B* h& y9 j
* g7 u4 y1 H; c+ Z; P 2.关于感谢# V6 z6 O5 R; x
7 _7 h) n: X z0 T% i
, Y; k% ]5 I+ D0 z1 V6 P Q “谢谢”也是中国人不大爱说的一个词,老外这方面就很热情,无论大大小小的事情,只要别人帮了你,TA就会说“Thank you”,而且说这句话的时候,TA会眼睛盯着你,说话很真诚,让人感觉TA充满了感激,这确实让人体验到一种尊重! }: N" f( R2 L
9 N# W; o+ b. s6 A: C' m ! b9 U9 x6 r( L2 F K% h
3.关于道歉
O/ P: }$ v" P% l
* n/ M" R* r2 Z- L . F5 R0 B8 [5 @: ?$ [
这里提醒大家,在国外道歉不是随便乱说的。要知道,“I am sorry”和“Excuseme”都是“抱歉”、“对不起”的意思,但“I am sorry”语气较重,表示承认自己有过失或错误;如果为了客气而说出口,常会被对方抓住把柄,追究实际不属于你的责任。到时只有“哑巴吃黄连”,因为一句“对不起”承认自己有错,又如何改口呢?
: x( k1 `. }+ j+ @ ! K) O U) s& Y
' H" `* f* B' z# B3 E 4.关于Excuse me
u! I! d/ o0 O# v3 Z, H
" x* A, t* m, ?2 ^* ^: }9 n 4 W: W- k D1 e7 }* ~0 I
“Excuse me”这个词更像汉字里面的“不好意思”。
+ q" A) L/ G. A: [, l8 P
" M9 @& |# h( l ! j4 ?5 I2 {: g A7 B
记得第一次出国的时候,飞机上旁边一个老外要打喷嚏了,他先是用纸巾捂住嘴和鼻子,然后喷嚏一下,接着自言自语地说了一句Excuse me!当时我心里就很纳闷,心想,你打你的喷嚏,关我啥事,这也值得道个歉啊。而且,他那句Excuse me也不是说给我听的,仿佛是说给身边所有人听的!
# l) r. P% p$ j. T# U* i
, z* p( ?0 O# V2 V! z/ m& ~# s & n% Q# V" \# b4 v
后来待久了,我才发现这是老外基本的礼貌。如果他们觉得自己出了些状况可能会影响到周围的人,比如打喷嚏、咳嗽、请别人帮忙等,就可以说“excuse me”跟别人打个招呼。
; @! U4 a1 Y1 ~* H, H" e+ g - ?* R7 B0 l* O5 J9 f
9 b7 G# \8 H- r( M o
4 Z# t( b1 d" v, V
! h$ o/ @* y+ U
& s S; C, R# G/ f" _
; ^% w' z% e" B
+ f8 _4 ]6 w! A Q$ t
5.关于打招呼' @* k# l2 R2 C* p
+ w$ Z( c, _$ Q: t! K+ j* n
f" \2 O5 [# k) C K' D; y 老外打招呼一般有几个说法:# i- ^6 B, t" B1 O: V2 | X
+ Q$ l3 E7 c! ]( C8 k+ k0 s
* Q3 W% C0 m- X6 J1 \! A9 | How's your today?你今天过得怎幺样?这种说法常见于任何场合,你去超市买东西收银员这幺问你;你下班回家,老婆这幺问你;你打电话你朋友也这幺问你。处处都能见到。一般回答是:good,--如果过的挺好的时候用;Fine,不怎幺样,过的一般。之后你再加上你今天怎幺过的好或不好的事情就行了,这样一个谈话就开始了。
4 z" C& v% L; }( S9 S& t2 W
8 r5 h$ U. P( ?" |% F0 y
' I2 p. i6 e& a$ [" `* F* P0 ~ How's everything going? 这句也常用,回答还是good,fine,great等。 b9 F% ]. a8 m5 r5 A
$ F# b" Y+ g! H) K# E
3 d( ^7 S" n/ V" t
Long time no see. 这句我原来觉得是好久不见,其实发现没多久没见,也可以用。甚至可以你们才见过,你用这句开个玩笑,也是一个简单又能让人记得的谈话。2 T' A% E) Q3 b9 w- L' y4 k
7 i! i, Z6 N* ~8 r7 c( ^. F
7 O( `4 y* N( a* s/ _! F 老外喜欢你觉得他幽默,他们喜欢说话逗人笑,让别人觉得自己有趣,所以你尽管和他开玩笑,当然他说的好笑不好笑你都笑笑,他们会觉得你很nice!
. X; K, l t2 f3 `' T6 v% g* q8 G, L0 p 8 M& O! d) R. j5 ^3 @
) f8 w6 u+ {* a3 C 6.How are you
* C( s; h2 [7 Q; W& v
. V, g: l! Z' _& x9 w' H, n" F 6 P: M3 L% x+ M0 ]
老外和人打招呼的时候,经常是一句“How are you”,这就有点类似中国人的“你吃了吗”、“你最近还好吗”的味道。6 K/ d0 a0 _* Y4 T+ e
& P/ G$ y- I& R# j& o) J8 c6 b w! M* O7 n0 K; Q' i
这是老外的一句口头禅,对于这种问题,简单作答就好,不必想太多。如果没什幺想说的,就随便敷衍一句Good、Well、Great或Fine之类的话即可,随你心情。这种用法是一种快速打招呼的方法,你要想回他一句,你可以说“How are you today?”他也会简短回答。这与上一个的不同在与快速结束谈话走人。如果有什幺想吐槽或者想分享的,正好可以借此吧嗒吧嗒地交流下去。尤其值得注意的是,在你问别人“How are you”之后,你需要静静听别人回答,不要打断别人的话,这也是一种基本礼貌。切忌冒出“Fine,thank you. And you?”0 D5 M1 C0 e# f; H) p' Q8 n
. _! ^9 u* n' s/ _$ Y $ ^# q2 u5 {) r: H
所以“How are you”的文化,是一种礼貌,也是一种可以迅速拉近和别人关系的一座桥梁。9 Y/ X3 ~& F& g l3 d$ e
# E5 Z+ l( _1 {4 n! y5 x
+ z2 n0 M% g7 d% b& M
8 N: f8 \# P I3 ?. N
2 C2 L$ N0 i6 Y: R2 U9 ^: }
/ o3 Q4 k9 G( T$ u+ o3 J
+ L; s6 N( j! B ) \4 k! ]8 {7 H1 _
呐呐呐~你不想像韩梅梅和李雷那样尴尬的话,就赶快mark下来吧~
$ I4 [+ g7 h) t 1 I) e- r5 L+ m! O# [- h8 ?
% Z# Q( N+ l% v! t- F
相关阅读: 澳洲俚语有哪些?澳洲俚语大全来了! 中国人说英语很没有礼貌?老外们可被冤枉我们
P8 S$ [9 t7 B( g1 n
; ^. a. c4 M; \0 u/ ^ " B8 r: X, f! g4 F* P& S
【单词】【干货】个人推荐的几本英语学习单词书 联系我时,请说是在天下皆知网站上看到的,谢谢!
|
|
|
|
|
|
|